Desde REAL-IZAR LA PAZ y mediante
las Obras de la ESCUELA DE ARTE RESPLANDECIENTE – Resplandores de Vida: Unidad y Paz –,
transitando el camino de la belleza hacia la Belleza, creamos, cultivamos y aportamos
resplandores: PURIFICATIVOS, ILUMINATIVOS y UNITIVOS.
Cuando el Arte, o sea “el buen hacer”, se abre al camino de la ascensión y al sentido servicial y
trascendental, se enciende y renace, evoluciona… y resplandece,
contribuyendo a Realizar la Paz cada día y en el Mundo.
EDICIÓN DEL VIDEO
Guido Iacobacci / Xinapse Publicidad con Propósito.
FOTO INCLUIDA EN EL VIDEO (2012)
María Irene Giurlani, con la BANDERA DE LA PAZ (creada en 1920 por N.K. ROERICH) en el interior del MUSEO ROERICH de NY, donde entre otras pinturas figura la Madonna Oriflama.
MUSICA DE FONDO
Del compositor Paulo Carri, quien autorizó nuestro fondo musical: Camino del Alba, interpretado en quenacho por Paulo Carri y en piano por Yanina Danile.
EN REPRESENTACIÓN DE LOS MENSAJES RECIBIDOS
Desde Córdoba, Argentina
Monica Audicio nos dice:
Muy conmocionada por este maravilloso video que nos brindan a los artistas, en sentida y sifnificativa muestra, en Real-Izar la Paz.
Infinitas gracias #MARIA #IRENE #GIURLANI por tu enorme generosidad y gracias por este regalo. Abrazooo de Paz.
Desde Rijeka, Croacia
Andrea Stanic nos dice:
Muchas gracias querida María Irene Giurlani , es un gran honor y orgullo para mí ser un artista embajador en esta organización, gracias por hacer posible que todos participemos juntos de tan maravillosas proyecciones culturales y artísticas, gracias por el video. Les deseo a todos salud, amor y paz. Abrazos fraternales desde Croacia🕊🇭🇷🌍🍀❤️🕊
Desde Petrel, Valencia, España.
Constantino Yáñez Villaescusa nos dice:
Magnífico vídeo. Enhorabuena a todos.
Desde Estrasfurgo, Francia.
Shirin Baran nos dice:
Tous nos remerciements et toute ma gratitude pour vos merveilleux efforts en faveur de la paix dans le monde. Nous sommes fiers d’être vos ambassadeurs dans tous les pays du monde, et de mon pays, la France, et au nom de mon association de casas, je vous adresse toutes mes félicitations. à votre grand cœur, la grande Mme María Irene Giurlani , parce que vous montrez le pont de paix et d’amour entre les peuples de la terre sur tous les continents
TRADUCCIÓN DEL MENSAJE
Todo agradecimiento y gratitud por sus maravillosos esfuerzos por la paz mundial. Estamos orgullosos de ser sus embajadores en todos los países del mundo, y de mi país Francia, y en nombre de mi asociación de casas, les expreso mis felicitaciones. a tu gran corazón, la gran Sra. María Irene Giurlani , porque muestras el puente de paz y amor entre los pueblos de la tierra en todos los continentes